MKTG NaM - pasek na kartach artykułów
3 z 11
Przeglądaj galerię za pomocą strzałek na klawiaturze
Poprzednie
Następne
Przesuń zdjęcie palcem
Tutaj pewnie wielu z was się nie zgodzi, ale mi nigdy nie...
fot. Ubisoft / materiały promocyjne

Najgorsze tłumaczenia popularnych gier na język polski. 9 tytułów, których polskie wersje owiane są złą sławą

Heroes of Might and Magic III

Tutaj pewnie wielu z was się nie zgodzi, ale mi nigdy nie podobały się polskie Heroesy. W pierwotnym przekładzie nie dość, że nie czuje się aż tak klimatu produkcji, to jest jeszcze całe mnóstwo literówek i błędów. Zdecydowanie zawiodła kontrola jakości - na pewno mogło być o wiele lepiej.

Później pojawiło się nowe, lepsze tłumaczenie autorstwa Ryszarda Chojnowskiego, które naprawiało większość wad i z nim zdecydowanie warto się zapoznać.

Zobacz również

Horoskop dzienny na poniedziałek 20 maja 2024. "Twoja determinacja zdziała cuda"

Horoskop dzienny na poniedziałek 20 maja 2024. "Twoja determinacja zdziała cuda"

Festiwal Żelaznego Szlaku Rowerowego. Do Godowa przyjechało wielu Czechów ZDJĘCIA

Festiwal Żelaznego Szlaku Rowerowego. Do Godowa przyjechało wielu Czechów ZDJĘCIA

Polecamy

Pęka ci głowa? Możesz chorować na dolegliwość, która dotyka 4 na 10 Polaków

Pęka ci głowa? Możesz chorować na dolegliwość, która dotyka 4 na 10 Polaków

Od owoców puchną ci usta? Sprawdź, czy to nie jest ten specyficzny rodzaj alergii

Od owoców puchną ci usta? Sprawdź, czy to nie jest ten specyficzny rodzaj alergii

Zamek Księcia Henryka to perła Karkonoszy. Odwiedź go, zanim pojawią się tłumy

Zamek Księcia Henryka to perła Karkonoszy. Odwiedź go, zanim pojawią się tłumy