MKTG NaM - pasek na kartach artykułów
5 z 7
Przeglądaj galerię za pomocą strzałek na klawiaturze
Poprzednie
Następne
Przesuń zdjęcie palcem
"To wydarzenie zrobiło mi dzień"  – takie i podobne zwroty...

Kalki językowe zadomowiły się w polszczyźnie. Tych sformułowań lepiej unikać? Wyjaśniamy, czy zawsze są błędem

Czy potoczny zwrot "zrobić komuś dzień" jest błędem?

"To wydarzenie zrobiło mi dzień" – takie i podobne zwroty można przeczytać szczególnie w przestrzeni internetowej. Sformułowanie "zrobić komuś dzień" jest kalką z języka angielskiego (ang. you made my day) i może oznaczać, że jedna osoba wprawiła drugą w dobry nastrój na resztę dnia. Z pewnością lepiej unikać tego zwrotu w oficjalnej komunikacji.

Zobacz również

Do kogo w trafi Nagroda Literacka Juliusz? Wyłoniono pięć finałowych biografii

Do kogo w trafi Nagroda Literacka Juliusz? Wyłoniono pięć finałowych biografii

Najlepsi Polacy na Euro 2024? Wybraliśmy czterech zawodników

NOWE
Najlepsi Polacy na Euro 2024? Wybraliśmy czterech zawodników

Polecamy

To mój sekret na ciało bez cellulitu i nawilżoną skórę twarzy. Składniki masz w domu

HIT DNIA
To mój sekret na ciało bez cellulitu i nawilżoną skórę twarzy. Składniki masz w domu

Ta kaszubska zupa ma śmieszną nazwę, ale smakuje wspaniale. Sycący obiad w 30 minut

TYLKO U NAS
Ta kaszubska zupa ma śmieszną nazwę, ale smakuje wspaniale. Sycący obiad w 30 minut

Philips. Bezprzewodowe lampy czołówkowe

Philips. Bezprzewodowe lampy czołówkowe